| Traduceri suplimentare |
| Cut! interj | (cinema: stop filming) | a tăia vb.tranz. |
| | (film) | a opri motorul loc.vb. |
| | Cut! Let's redo this scene. |
| | Tăiați! Să refacem scena. |
| | Opriți motorul. Să repetăm scena. |
| cut n | (act of cutting) | tăietură s.f. |
| | The cut took less than a second to perform. |
| | Tăietura a durat mai puțin de o secundă. |
| cut n | figurative, often plural (reduction) | reducere s.f. |
| | The budget cuts ended some important programmes. |
| | Reducerile de buget au dus la eliminarea unor programe importante. |
| cut n | (excerpt edited out) (montaj) | tăietură s.f. |
| | The editor made so many cuts that the film became half its original length. |
| | Monteurul a făcut atât de multe tăieturi că filmul s-a scurtat la aproape jumătate din lungimea inițială. |
| cut n | (portion) | porție s.f. |
| | | parte, contribuție s.f. |
| | Your cut will be about five hundred pounds. |
| | Porția ta va fi de aproximativ cinci sute de lire. |
| | Contribuția ta va fi de aproximativ cinci sute de lire. |
| cut n | (cinema: transition) (film) | trecere s.f. |
| | | schimbare de cadru s.f. |
| | The cut from one scene to another was well done. |
| | Trecerea de la o scenă la alta era impecabilă. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Schimbarea cadrului a fost făcut excelent. |
| cut n | (cinema: version) | versiune s.f. |
| | | stil de montaj s.n. |
| | Which cut of this scene should we use? I like the first one. |
| | Ce versiune a acestei scene să folosim? Mie îmi place asta. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ce stil de montaj se potrivește mai bine scenei acesteia? |
| cut n | (shape, style) | croială s.f. |
| | I like the cut of that dress. |
| | Îmi place croiala acestei rochii. |
| cut n | (selection) | selecție s.f. |
| | | filtru s.n. |
| | The player made the first cut, and hoped to be selected for the team. |
| | Jucătorul trecuse de prima selecție și spera să fie ales în echipă. |
| | Jucătorul trecuse de primul filtru și spera să fie ales în echipă. |
| cut n | (baseball) | lovitură s.f. |
| | His curve ball has a wicked cut. |
| | Curba descrisă de minge era dovada unei lovituri excelente. |
| cut n | (power) | pană s.f. |
| | | întrerupere s.f. |
| | The power cut lasted for six hours. |
| | Pana de curent durase șase ore. |
| | Întreruperea curentului durase șase ore. |
| cut n | (hurtful remark) | remarcă s.f. |
| | | apropo s.n. |
| | She hurt him with a nasty cut directed at his mother. |
| | L-a jignit cu o remarcă răutăcioasă la adresa mamei lui. |
| | L-a jignit cu un apropo răutăcios la adresa mamei lui. |
| cut n | (meat) | bucată s.f. |
| | Which cut of meat would you recommend for a stew? |
| | Ce bucată de carne îmi recomandați pentru tocană? |
| cut n | (whip) | șfichiuire s.f. |
| | You could hear the cut of the lion tamer's whip. |
| | Se putea auzi șfichiuirea biciului îmblânzitorului de lei. |
| cut⇒ vi | (be able to slice) | a tăia vb.tranz. |
| | | a secționa vb.tranz. |
| | Does this knife cut well? |
| | Cuțitul ăsta taie bine? |
| cut vi | (undergo slicing) | a se tăia vb.reflex. |
| | The soft cheese cuts well, and does not crumble. |
| | Brânza moale se taie bine și nu se fărâmițează. |
| cut vi | (do the cutting) | a tăia vb.tranz. |
| | This knife cuts cleanly. |
| | Cuțitul ăsta taie perfect. |
| cut vi | (hurt) | a durea vb.intranz. |
| | | a răni vb.tranz. |
| | Ouch. The news that he got remarried really cuts. |
| | Of, vestea că el s-a recăsătorit doare. |
| | Of, mă rănește vestea recăsătoririi lui. |
| cut vi | (cards: divide pack) (cărți de joc) | a tăia vb.tranz. |
| | I'll shuffle the cards and Henry can cut. |
| | O să amestec cărțile și Henry le va tăia. |
| cut vi | (cards: choose dealer) | a tăia vb.tranz. |
| | Let's cut, and the person with the highest card can deal. |
| | Hai să tăiem cărțile și cel cu cea mai mare carte dă primul jos. |
| cut vi | (change direction suddenly) | a o lua brusc vb.intranz. |
| | The basketball player cut to the right and shot the ball. |
| | Baschetbalistul a luat-o brusc la dreapta și a dat la coș. |
| cut to [sth] vi + prep | (cinema: make abrupt transition) | a trece rapid la vb.intranz. |
| | | a schimba cadrul loc.vb. |
| | It showed the scene of the child playing and then cut to the war scene. |
| | Era prezentată scena în care copilul se juca, apoi se trecea rapid la scena cu războiul. |
| | Era prezentată scena în care copilul se juca, apoi se schimba cadrul la faza cu războiul. |
| cut into [sth] vi + prep | figurative (detract from) | a priva de, a lipsi de vb.intranz. |
| | This recession is really cutting into my luxury lifestyle! |
| cut into [sth] vi + prep | (conversation: interrupt) | a întrerupe vb.tranz. |
| | | a interveni peste vb.intranz. |
| | Roger apologized for cutting into our conversation, but said that he had some urgent news. |
| cut [sth]⇒ vtr | (flower: snip the stalk of) | a rupe vb.tranz. |
| | He cut some flowers to take to his girlfriend. |
| | A rupt niște flori pentru a i le duce prietenei. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (omit, cease) | a termina vb.intranz. |
| | | a înceta vb.tranz. |
| | Please cut the jokes. Just tell us what happened. |
| | Te rog să termini cu glumele. Spune-ne ce s-a întâmplat. |
| | Te rog să încetezi cu glumele. Spune-ne ce s-a întâmplat. |
| cut [sth] vtr | figurative, informal (turn off, stop) | a stinge, a închide vb.tranz. |
| | | a opri vb.tranz. |
| | Cut the music. We need to talk for a while. |
| | Închide muzica. Trebuie să vorbim. |
| | Oprește muzica, trebuie să vorbim. |
| cut [sth] vtr | (intersect) | a intersecta vb.tranz. |
| | The railway line cuts the highway just beyond the town. |
| | Linia ferată se intersectează cu autostrada chiar la ieșirea din oraș. |
| cut [sb]⇒ vtr | figurative (cause pain) | a jigni vb.tranz. |
| | | a ofensa vb.tranz. |
| | Your remark really cut me badly. |
| | Remarca ta m-a jignit foarte tare. |
| | Remarca ta m-a ofensat tare. |
| cut [sth]⇒ vtr | (shape, sculpt) | a da formă loc.vb. |
| | | a tăia vb.tranz. |
| | The stonemason will cut the granite into stepping stones. |
| | Zidarul va da granitului formă de dale. |
| | Zidarul va tăia granitul în formă de dale. |
| cut [sth] vtr | (path, swathe: create, make) | a face vb.tranz. |
| | | a lăsa potecă loc.vb. |
| | He cut a path through the field of corn with his tractor. |
| | A făcut drum prin lanul de porumb cu tractorul său. |
| | A lăsat potecă în urma sa cu tractorul prin lanul de porumb. |
| cut [sth] vtr | (cards, pack: divide) | a tăia un pachet de cărți expr.vb. |
| | Do you want to cut the deck, or should I just deal now? |
| | Vrei să tai tu pachetul de cărți, sau pot să le împart? |
| cut [sth] vtr | (golf: slice) | a o da învârtită loc.vb. |
| | | a șuta cu efect vb.intranz. |
| | If you cut the ball, it will go into the trees. |
| | Dacă o dai învârtită, mingea va ajunge în copaci. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (cope) | a face față loc.vb. |
| | | a rezista vb.intranz. |
| | If you can't cut the pressure, just go away before we begin to work. |
| | Dacă nu faci față presiunii, mai bine pleacă înainte să ne apucăm de treabă. |
| | Dacă nu reziști la presiune, mai bine pleacă înainte să ne apucăm de treabă. |
| cut [sth] vtr | US, slang, figurative (skip) | a chiuli vb.intranz. |
| | | a lipsi, a absenta vb.intranz. |
| | The student cut class on Tuesday to go to the lake. |
| | Elevul a chiulit de la oră marți, ca să se ducă la lac. |
| | Elevul a lipsit de la oră marți, ca să se ducă la lac. |
| cut [sth] vtr | (alcohol, drug: dilute) | a dilua vb.tranz. |
| | | a lungi, a subția vb.tranz. |
| | Some bartenders cut the vodka with water. |
| | Unii barmani diluează votca cu apă. |
| | Unii barmani lungesc votca cu apă. |
| cut [sth] vtr | (animal: castrate) | a castra vb.tranz. |
| | | a emascula, a scopi, a jugăni vb.tranz. |
| | We need to cut those calves before next week. |
| | Trebuie să castrăm vițeii până săptămâna viitoare. |
| cut⇒ vtr | colloquial (baby: grow teeth) (dinții) | a ieși vb.intranz. |
| | (dinții) | a da vb.intranz. |
| | The baby cried all night when he cut his teeth, and his poor father couldn't sleep either. |
| | Bebelușul plânsese toată noaptea când îi ieșiseră dinții și nici bietul lui tată nu putuse să doarmă. |
| cut [sth]⇒ vtr | (whip: crack) | a șfichiui vb.intranz. |
| | | a plesni vb.intranz. |
| | The lion tamer cut the whip with a loud crack. |
| | Îmblânzitorul de lei a șfichiuit tare din bici. |
Locuțiuni verbale
|
carve [sb] up, cut [sb] up vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle) | a tăia fața expr.vb. |
| | | a vira brusc în fața altui vehicul expr.vb. |
| cut across [sth] vtr phrasal insep | figurative (defy definitions or boundaries) | a nu ține cont de limite expr.vb. |
| | (granițe, limite, restricții) | a încălca vb.tranz. |
| | Concern about this issue cuts across traditional political divisions. |
| cut away vi phrasal | (TV, film: change shot) | a filma un plan de legătură / de racord / de umplutură s.n. |
| | From a shot of the letter in the woman's hands, the camera cuts away to her reaction. |
| cut back on [sth] vi phrasal + prep | informal (reduce: to economize) | a face economii loc.vb. |
| | | a economisi vb.tranz. |
| | | a reduce vb.tranz. |
| | Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending. |
| cut down vi phrasal | (reduce consumption) | a reduce vb.tranz. |
| | If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down. |
| cut down on [sth] vi phrasal + prep | (reduce, consume less of) (consum) | a reduce vb.tranz. |
| | (cantitate) | a diminua vb.tranz. |
| | It's hard to cut down on alcohol when my friends keep inviting me out for drinks. |
cut [sth] down, cut down [sth] vtr phrasal sep | (reduce) | a reduce vb.tranz. |
| | When the team decided to cut down their roster, everyone was upset. |
| cut [sb] down vtr phrasal sep | figurative (kill, strike down) | a omorî, a răpune vb.tranz. |
| | Many soldiers were cut down by enemy fire. |
| cut in vi phrasal | (vehicle: move suddenly in front) | a tăia calea loc.vb. |
| | The vehicle cut in front of me. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | figurative (estrange, disown) | a dezmoșteni vb.tranz. |
| | | a rupe legătura cu loc.vb. |
| | The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will. |
| cut [sth/sb] off vtr phrasal sep | figurative (disconnect) | a deconecta, a decupla vb.tranz. |
| | While on the net, we were cut off. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | (interrupt when speaking) (în discuție) | a întrerupe vb.tranz. |
| | Francesca cut me off while I was in the middle of speaking. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | (remove by cutting) | a tăia vb.tranz. |
| | | a îndepărta, a scoate vb.tranz. |
| | | a elimina vb.tranz. |
| | The doctors cut the tumour out, removing the cancer. |
| | Audrey cut the picture out of the magazine. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (text, scene: excise) (figurat: scenă, text) | a tăia vb.tranz. |
| | The director cut the scene out from the final version of the film. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (eliminate) | a elimina vb.tranz. |
| | She was told to cut out starchy carbs from her diet. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative, slang (stop) | a elimina vb.tranz. |
| | | a scăpa de vb.intranz. |
| | Hey, cut out all that noise! I'm trying to sleep. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | US, informal (turn off) | a opri vb.tranz. |
| | | a închide vb.tranz. |
| cut out vi phrasal | (power, electricity: stop) (electricitate) | a tăia curentul, a lua lumina loc.vb. |
| | The power suddenly cut out and we were plunged into darkness. |
| cut out vi phrasal | US, slang (depart abruptly) | a pleca în grabă expr. |
| | | a o șterge brusc expr. |
| | When the partygoers heard the police were coming, many cut out. |
| cut [sth] over vtr phrasal sep | (computing: transfer) (fișiere) | a transfera vb.tranz. |
| | The library will cut over the catalogue to its new software in September. |
cut [sth] up, cut up [sth] vtr phrasal sep | (chop, slice) | a tăia, a mărunți vb.tranz. |
| Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| | You have to cut up the chicken into smaller pieces if you want to feed everybody. |
| cut [sb] up vtr phrasal sep | UK (driver, vehicle: move suddenly in front) (figurat: auto) | a tăia fața loc.vb. |
| | A blue Mondeo cut me up as I was approaching the roundabout. |
| cut up vi phrasal | US, figurative, slang (make jokes) | a face glume loc.vb. |
| | | a glumi pe seama vb.intranz. |
| | | a face mișto de loc.vb. |
| | Danny is always getting into trouble for cutting up in class. |
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | a glumi vb.intranz. |
| | | a face glume despre expr.vb. |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
Forme compuse:
|
| a cut above adj | (superior to) | mai presus decât adj. |
| | He is a cut above the rest. |
| a cut above expr | informal (superior) | mai presus adj. |
| | | net superior loc.adj. |
| | This restaurant is definitely a cut above; they have embroidered tablecloths. |
bob, bob cut n | (women's short haircut) | tunsoare bob s.f. |
| | Christine recently cut her long hair into a bob. |
clean-cut, clean cut adj | (man: neat appearance, presentable) (persoană) | prezentabil adj. |
| Notă: hyphen used when term is before noun |
| | People trusted him because he had that that clean cut Boy Scout image. |
| clean-cut adj | (lines: sharply defined) (arhitectură) | simplu adj. |
| | Modernist architects abandoned the frills and ornamentation of the Victorian and Edwardian eras in favor of simple shapes and clean-cut lines. |
| clear-cut adj | figurative (unambiguous, well defined) | clar adj. |
| | It's a clear-cut case of fraud. |
clear-cut, clear cut vtr | literal (forestry: cut all trees in an area) | a defrișa o zonă vb.tranz. |
| | Clear cutting on steep slopes can cause erosion. |
| cold cuts npl | chiefly US (meat served cold) | mezeluri s.n.pl. |
| | The buffet included a selection of cold cuts. |
| crew cut n | (army haircut) | tuns scurt s.n. |
| | His crew cut and posture made it clear he was a military man. |
| crew cut n | (very short haircut) (tip de tunsoare) | perie s.f. |
| | The boys on the team all have crew cuts. |
| crew-cut n as adj | (hair: very short) | tuns perie loc.adj. |
| | You could tell he was a Marine from his crew-cut hair. |
crosscut, cross-cut v | (cut or move across) | a tăia / a avansa în diagonală vb. |
| | | a tăia / a avansa transversal vb. |
crosscut [sth] (US), cross-cut [sth] (UK)⇒ vtr | (film: interweave two scenes) (două povești) | a alterna vb.tranz. |
| | | a povesti în paralel vb.tranz. |
crosscut (US), cross-cut (UK) n | (transverse or diagonal path) | cale transversală s.f. |
| | | acces diagonal s.n. |
crosscut (US), cross-cut (UK) adj | (beams, etc: cut crosswise) | transversal adj. |
| | | încrucișat adj. |
crosscut (US), cross-cut (UK) adj | (film scene: interwoven) | intercalat, alternat adj. |
cut a swathe, cut a swath, cut a wide swathe, cut a wide swath v expr | figurative (be impressive) | a atrage atenția loc.vb. |
| | | a se face remarcat expr.vb. |
| | | a ieși în evidență expr.vb. |
| cut across vtr | (cross by way of a short cut) | a o lua pe scurtătură loc.vb. |
| cut and paste [sth] v expr | (move: text on screen) | a tăia și a lipi expr.vb. |
| | To cut and paste text, first highlight the text you wish to move. |
| cut apart vtr | (separate, divide) | a separa vb.tranz. |
| cut [sth] away vtr + adv | (remove: with blade) | a tăia și a da la o parte expr.vb. |
| | | a îndepărta tăind expr.vb. |
| Notă: The single-word form is used when the term is a noun. |
| | To repair the table I had to cut away the damaged veneer and replace it with a matching new piece. |
cut back, cutback vtr | (reduce: spending) (cheltuieli) | a reduce vb.tranz. |
| Notă: single-word form used when term is a noun |
| | Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending. |
| cut class vtr + n | US, informal (miss a school lesson) | a chiuli vb.intranz. |
| | It's no surprise his grades were so low - he was always cutting class! |
| cut corners vtr + npl | figurative, informal (save time, money) | a face economii |
| | When building contractors try to cut corners on foundations, it is disastrous. |
cut [sth] down, cut down [sth] vtr + adv | (tree: fell) | a tăia vb.tranz. |
| | | a pune la pământ loc.vb. |
| | It's a pity that they cut down that old tree. |
| cut in vi | (interrupt) | a întrerupe vb.intranz. |
| | She cut in while I was speaking. |
| cut in vtr | (give [sb] a share) | a împărți vb.tranz. |
| | After she won the money, she said she would cut me in for some of it. |
cut in line (US), jump the queue (UK) v expr | informal (go in front of others waiting) | a se băga în față, a sări peste rând expr. |
| | I get annoyed when people cut in line in front of me. |
| cut [sth] in two⇒ vtr | (slice into two parts) | a tăia în două loc.vb. |
| | The magician appeared to cut his beautiful assistant in two. |
| cut it out interj | slang (stop it) (imperativ) | termină! vb.tranz. |
| | Oi! You! Yes you! Cut it Out! Stop doing that or I'll stop you! |
| cut it out v | slang (stop: doing [sth]) | a termina vb.tranz. |
| cut loose vi + adj | figurative, slang (become independent) | a se desprinde de vb.reflex. |
| | She really began to cut loose after she left home. |
| cut loose vi + adj | figurative, slang (act wildly) | a scăpa de sub control vb.intranz. |
| | After six weeks of boot camp the recruits were ready to cut loose and have a few beers. |
| cut [sb] loose vtr + adj | US, slang, figurative (fire from job) (colocvial) | a da pe cineva afară din serviciu expr. |
| | | a concedia vb.tranz. |
| cut [sth] off vtr + adv | (remove using a blade) | a tăia vb.tranz. |
| | | a amputa vb.tranz. |
| | His leg was so badly damaged, the doctors had to cut it off. |
| cut [sth/sb] open vtr + adj | (body: dissect) | a deschide |
| | The surgeon cut the patient's chest open. |
| be cut out for [sth] v expr | informal, figurative (person: able, suited) | făcut pentru adj. |
| | When he got caught the second time, he decided he wasn't cut out for a life of crime. |
| be cut out for doing [sth] v expr | informal, figurative (person: able, suited) (colocvial) | făcut pentru adj. |
| | | potrivit adj. |
| | Some people aren't cut out for dealing with the public. |
| have your work cut out for you v expr | informal, figurative (have a hard task ahead) | a avea o sarcină grea expr.vb. |
| | | a avea o misiune dificilă expr.vb. |
| | The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them. |
cut price, cut-price adj | (cheap, discounted) | preț redus s.n. |
| Notă: hyphen used when term is before a noun |
| cut prices v | (sell items more cheaply) | a reduce prețul loc.vb. |
| | After Christmas, many stores cut their prices to try to maintain sales. |
| cut short vtr | (interrupt, finish prematurely) | a întrerupe vb.tranz. |
| | The sprained ankle caused us to cut short the vacation. |
| cut through [sth] vi + prep | (slice through with a blade) | a felia vb.tranz. |
| | I haven't got a clue why he bought that machete, there's no jungle to cut through in Belgium. |
| cut through vtr | figurative (get past: [sth] superfluous) | a termina cu prostiile expr.vb. |
| | | a trece prin vb.intranz. |
| | Ok, let cut through the crap and see what we do agree on! |
| cut through [sth] vi + prep | informal (take a shortcut) | a o lua pe scurtătură expr.vb. |
| | | a o tăia de-a curmezișul expr.vb. |
| | He cut through the neighbours' back yard to get there quicker. |
| | A luat-o pe scurtătură prin grădina vecinilor, ca să ajungă mai repede acolo. |
| | A tăiat-o de-a curmezișul prin grădina vecinilor, ca să ajungă mai repede acolo. |
| cut to pieces vtr | (slaughter) | a face bucăți loc.vb. |
| | | a măcelări vb.tranz. |
| cut to pieces vtr | figurative (verbally attack and belittle, slander) (printr-un atac verbal) | a face praf loc.vb. |
| | She used her sharp tongue to cut everybody to pieces. |
cut up, cut-up adj | (chopped into pieces) | tăiat, mărunțit adj. |
| Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| | The collage is made from cut-up newspaper. |
cut up, cut-up n | inofrmal ([sb] who clowns, makes jokes) | bufon, măscărici s.m. |
| | You can't take him seriously, he's such a cut up. |
| cut up adj | UK, figurative, slang (upset) (figurat) | întors pe dos loc.adj. |
| | He's really cut up that you dumped him. |
| cut up about [sth] adj + prep | slang, figurative (upset) | a suferi vb.intranz. |
| | | a fi supărat vb.tranz. |
| cut your teeth v expr | (baby: grow teeth) | a-i da dinții de lapte expr.vb. |
| cut your teeth on [sth] v expr | figurative (learn a trade) | a-și face mâna loc.vb. |
| | | a învăța meserie loc.vb. |
| | It was a good simple project for the manager's son to cut his teeth on. |
cut-and-dried, cut and dried adj | figurative (already decided or prepared) | stabilit adj. |
| | | gata făcut loc.adj. |
| Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | The suspect offered the police a cut-and-dried explanation of his activity on the night of the crime. |
| cut-off point n | (limit) | punct-limită s.n. |
| | She likes tequila, but two drinks is her cut-off point on work nights. |
| cut-rate adj | (cheap, discounted) (preț) | ieftin adj. |
| | | redus adj. |
| | | la preț redus loc.adj. |
| | You can't expect quality when you only buy cut-rate stuff. |
| cut-rate adj | informal (of poor quality) | de proastă calitate loc.adj. |
| cutaway n | (TV, film: scene change) (în cinema) | plan de legătură / de umplutură' s.n. |
| | | plan-tampon s.n. |
| | | plan de racord s.n. |
| cutaway n | (drawing, model: shows interior) | model în secțiune s.n. |
| cutaway n | US (men's formal coat) (haină bărbătească) | frac s.n. |
cutback, cut-back n | (economizing) | reducere s.f. |
| | How severe will the company's cutbacks be? |
cutoff, also UK: cut-off n | (limit, deadline) | limită s.f. |
| | What is the cutoff for applications? |
cutoff, also UK: cut-off n | (stopping of supply or service) | întrerupere s.f. |
| | If you use too many appliances, it can cause a cutoff of the electricity. |
cutoffs, also UK: cut-offs npl | (denim shorts) | pantaloni scurți de blugi s.m.pl. |
| | At her office job, she always looks professional, but at home she often wears t-shirts and cutoffs. |
cutoff, also UK: cut-off adj | (jeans, etc.: cut short) | pantaloni scurți de blugi s.m.pl. |
| | Those cutoff jeans are too scruffy for work. |
cutoff date, also UK: cut-off date n | (deadline) | termen limită s.n. |
| | | scadență s.f. |
| | The cutoff date for submitting your application is February 15. |
cutout, also UK: cut-out n | (shape cut from [sth]) | decupaj s.n. |
| | | formă decupată s.f. |
| | (decupată) | siluetă s.f. |
| Notă: The single-word form is used when the term is or modifies an adjective. |
| | The classroom was decorated with cutouts of apples and pencils. |
| | A cut-out of a Christmas tree was hanging in the window. |
cutout, also UK: cut-out adj | (shape: cut from [sth]) | decupat adj. |
| | | tăiat adj. |
| | The children decorated cutout cookies on Christmas Eve. |
cutout, also UK: cut-out adj | (safety device: interruptor) (electric) | de întrerupere loc.adj. |
| | | de decuplare loc.adj. |
cutthroat, also UK: cut-throat adj | (ruthless) | înverșunat adj. |
| | | necruțător adj. |
| | The competition for the job was cutthroat. |
cutthroat, also UK: cut-throat n | archaic (murderer) | asasin s.m. |
| | | ucigaș s.m. |
| | The young woman was lured into the woods by a sinister cutthroat. |
cutthroat competition, also UK: cut-throat competition n | (ruthless competition) | competiție crâncenă s.f. |
| | The company eventually folded in the face of cut-throat competition from its larger rival. |
cutup, cut-up n | US, informal (practical joker) | scamator s.m. |
| | | glumeț s.m. |
| half-cut adj | UK, slang (drunk) | beat adj. |
| | | pilit adj. |
| | You can't drive! You're half-cut. |
| | Nu poți să conduci. Ești beat. |
| | Nu poți să conduci. Ești pilit. |
| paper cut n | (tiny nick caused by sharp paper) | mușcătură de hârtie s.f. |
| power cut n | (break in electricity supply) | întreruperea curentului s.f. |
| | I lost the file I was working on when there was a sudden power cut. |
| | After the power cut to that part of the city, many people went into a panic. |